Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени

"Источник: Литература Просвещения) современников мог оценить в русской литературе ее зреющие прогрессивные силы, ее еще не раскрывшиеся богатства. И это могло произойти прежде всего потому, что он принадлежал, по словам Энгельса, к числу великих мужей, подготовивших во Франции умы для восприятия грядущей могучей революции. 32 Дидро я за пределами своего отечества мог быть трезвым и чутким наблюдателем всего того, что, в конечном счете, должно было прийти на смену отживающему "старому порядку", феодально-абсолютистской системе. Отсюда — ненависть Дидро к русским формам крепостничества и к русскому варианту "просвещенного" деспотизма; но отсюда также его интерес к русскому народу, к русскому крестьянству, неожиданная на первый взгляд для француза XVIII века любовь к русской национальной песне. 33 Вера Дидро в русский народ была непоколебима: "Признаюсь, — писал Дидро, — я был бы в восторге, узнав, что моя родина в союзе с Россией". 34 А в одном из своих писем (октябрь 1773 года) он выражал уверенность в том, что в будущем Россия (le "станет одной из наиболее честных, одной из наиболее мудрых и одной из наиболее грозных стран Европы и мира" (u"Источник: Литература Просвещения)"Дидро о русской литературе", написанной в 1948 году, читанной тогда же на научной сессии Института русской литературы и ставшей известной ряду советских исследователей Появление статей В И Чучмарева "Французские энцик\опедисты XVIII века об успехах развития русской культуры" и "Об изучении Дени Дидро русского языка" ("Вопросы философии", 1951, № 6, стр 179—193, 1953, № 4, стр 192—206), в значительной части совпадающих по своему фактическому материалу (основанному преимущественно на публикации Ж Порше) с указанной работой M П Алексеева, сделало нецелесообразным публикацию последней в полном виде Поэтому редакция сборника "XVIII век" с разрешения автора печатает в настоящем томе отрывок из этой работы, посвященной теме, не нашедшей до сих пор освещения в советском литературоведении; из этого отрывка исключено все то, что относится к изучению Дидро русского языка, т е. к вопросу, уже привлекавшему к себе в настоящее время внимание исследователей, в частности французских (см, например, статью JРгоus t. La grammaire russe de Diderot "Revue d Histoire Littéraire de la Fra", 1954, № 3, Juillet—Septembre, стр. 329—331).

2 Временник Общества друзей русской книги (Société des amis du livre russe), III, Париж, 1932, стр 132—138

3 "Revue des viva", 1928, Mai, стр. 933.

"Источник: Литература Просвещения)édite, publ. par A. Bibelo"Revue des viva"; возможно, однако, что некоторые из этих именно писем почти за сто лет до их напечатания уже были из-вестны у нас по копиям. А. И. Тургенев писал П. А. Вяземскому 16 апреля 1837 года: "Посылаю себе письмо Дидеро к жене о Петербурге и Екатерине II" (Остафьевский архив, т. IV, СПб., 1899, стр. 6). Наиболее подробную сводку данных на русском языке о пребывании Дидро в Петербурге мы находим в заключительном десятом томе "Собрания сочинений" Дидро в русском переводе, появившемся в 1947 году, с комментариями П. И. Люблинского и вступительной статьей А. И. Молока "Дидро в России". Однако и после выхода в свет этого тома напечатаны были новые материалы, например интересная записка с вопросами Дидро к Петербургской Академии наук, им самим оглашенная на заседании Академии 1 ноября 1773 года (М. В. Крутикова и А. М. Черников. Дидро в Академии наук. "Вестник Академии наук СССР", 1947, № 6, стр. 64—73). В названном десятом томе русского собрания сочинений Дидро эта записка упоминается (стр. 386) как еще неразысканная и неопубликованная. См. также: Ученая корреспонденция Академии наук XVIII века. Научное описание. Сост. И. М. Любименко. Труды ААН, Л., 1937, вып. 2, стр. 442— 443: С. Кузьмин. Забытая рукопись Дидро (Беседа Дидро с Екатериной II). "Литературное наследство", т. 58, 1952, стр. 927—948.

5 М. Лонгинов. Последние годы жизни Сумарокова. "Русский архив", 1871, кн. 10, стр. 1637—1711.

6 Diderot. Oeuvres, éd. J. Assézat, vol. XVII, Paris, 1877, стр 495—496.

7 В эту книгу вошли следующие произведения Ломоносова: "С\ово похвальное. . . Петру Великому" (имевшееся у Дидро и в отдельном издании), героическая поэма "Петр Великий", оды, надписи, идиллия "Полидор" и "Письмо о пользе стекла".

8 На этой книге был сделан ряд помет чернилами и карандашом (стр 8, 30, 31, 60), часть — рукою Дидро; очевидно, он читал ее с чьей-либо помощью

"Источник: Литература Просвещения)"Ученые записки ЛГУ", Серия филолог, наук, вып 2, Л, 1939, стр 175—176) ограничивает это мнение, усматривая в Герострате черты других современников и врагов Сумарокова

10 М. Тоur"Источник: Литература Просвещения)"О театре", М.—Л., 1940, стр. 110—115; С. С. Данилов. Очерки по истории русского драматического театра. М.—Л, 1948, стр. 44.

13 В. И. Майков, Сочинения и переводы, СПб., 1867, стр. 563; В. С. Сопиков. Опыт российской библиографии, ч. IV. СПб., 1905, № 8660.

14 В. И. Майков, Сочинения и переводы, стр. 565, 573.

15 П. А. Вяземский. Фонвизин СПб., 1848, стр. 139—140; П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. V, СПб., 1880, стр. 90. На этом свидетельстве Вяземского (не ссылаясь на него), несомненно, основывался и Н. Булич (Сумароков и современная ему критика. СПб., 1854, стр 64), впрочем еще более усиливая его осуждение любопытства Дидро: "Знаменитый Дидро, бывший в 1773 г. в Петербурге, думал видеть в Майкове писателя оригинального, потому что последний не был знаком с иностранными языками. Наивный философ не знал, что такая оригинальность — мнимая", и т. д.

16 Записка Сергея Николаевича Глинки. СПб., 1895, стр. 158.

17 "Телескоп", 1831, ч. II, № 8, апрель, стр. 545.

18 В. И. Майков, Сочинения и переводы, стр. ХХХХІІ; А. В. 3 а-падов. Журнал М. Д. Чулкова "И то и сьо". Сб. "XVIII век", вып. II. М.—Л., 1940, стр. 109.

19 Трагедия Майкова "Агриопа", представленная в первый раз в придворном театре в 1769 году, была издана лишь в 1775 году, т. е. уже после отъезда Дидро из России; трагедия "Фемист и Иеронима" готовилась к постановке в 1773 году, но представлена не была и также опубликована лишь в 1775 году.

20 Н. М. Тупиков. М. И. Веревкин. СПб., 1895; Д. Д. Благой. История русской литературы XVIII в. М., 1945, стр. 217—218.

21 Г. Р. Державин, Поли. собр. соч., т. III, ред Я. К. Грота, СПб., 1866, стр. 726.

"Источник: Литература Просвещения)"Госпожа Вестни-кова с семьею" и "Именины г-жи Ворчалкиной".

23 Дидро, Собр. соч., т. X, стр. 9; французский оригинал: M. Tour" "К хронологии произведений Фонвизина „Бригадир"" ("Научный бюллетень ЛГУ, 1946, № 13, стр 33, 36) относил ее к 1769 году, В H Всеволодский-Гернгросс в недавно опубликованной статье {Когда был написан "Бригадир" "Известия Академии наук СССР, Отдел литер и языка", 1956, т. XV, вып. 5, стр. 460—463) настаивает на более ранней дате — до 1766 года, когда комедия была читана Екатерина II Для нашей цели этот вопрос не столь существенен, важнее подчеркнуть, что во второй половине 60-х годов Фонвизин не один раз и с неизменным успехом читал свою комедию в придворных и аристократических кругах Петербурга

25 М. В. Черняков. Политико-дидактический роман M. M. Хераскова. "Наук. зап. Харьк. держ. педагог, інституту", т. VII, Харьков, 1941, стр 99-119.

"Источник: Литература Просвещения)ème siècle, vol. I. Paris, 1880, стр. 330 — 331; D. S. Mohre"Тихонько я поклянусь вам, что наши философы, которые кажется хорошо узнали деспотизм, видели его лишь через горлышко бутылки. Какая разница между тигром, изображенным на картине Удри, и между тигром в его лесу" (Е. Саго, ук. соч, стр. 331—332).

27 Дени Дидро, Собр соч., т. V, М.—Л., 1936, стр. 393.

28 "Литературное наследство", т. 16—18, M., 1934, стр. 451.

29 Le Combat de Tzesmé. Poème e"Combat", вместо которого могло стоять и другое (La Bataille),

30 П H Берков "Рассуждение о российском стихотворстве" Неизвестная статья M M Хераскова "Литературное наследство", т 9—10 1933, стр 287—294; П H Берков Из литературного наследия M M Хераскова Сб "ХѴШ век", вып I, Л, 1935, стр 366—370

31 Ранее в этом же отделе упомянуты еще "Квинта Курция История о Александре Великом" в переводе С Крашенинникова (2 тома, 1762, 1768) и "Les oeuvres de Tediakouski" (sic'), т е "Три рассуждения о главнейших древностях российских" Тредиаковского (СПб, 1773)

32 Ф. Энгельс. Вариант введения к "Анти-Дюрингу". К. Маркс ш Ф Энгельс, Сочинения, т. XIV, стр. 357.

33 Об этом мы знаем из письма Дидро к Е. Р. Дашковой, из его просьбы к Бороздиной доставить ему в Париж русские народные песни-ноты с русским текстом (avec des paroles russes écrites au dessous) и аккомпанементом ("Русский вестник", 1866, № 7, стр. 137; В. Михневич. Исторические этюды русской жизни, т. I. СПб., 1879, стр. 281; Н. Тгопсhо п. Roma

Страницы: 1 2 3 4

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени. И в закладках появилось готовое сочинение.

Алексеев М. П. Д. Дидро и русские писатели его времени.