Блейзизен С. Francesco Algarotti

Блейзизен С. Fra"Источник: История всемирной литературы. 19 век "Петербург "Источник: История всемирной литературы. 19 век "Источник: История всемирной литературы. 19 век стало достоянием отечественной культуры (заметим, что переиначив цитату и внедрив ее в свой текст, поэт по достоинству стал восприниматься и автором крылатого выражения).

"Источник: История всемирной литературы. 19 век Великого, встретившегося с лордом, и в письме к Вольтеру от 10 октября 1739 г. (за 20 лет до книги Альгаротти), сообщившего: "Он (лорд Балтимор) говорил о русских, как о механических зверушках, и заявил, что Петербург "Источник: История всемирной литературы. 19 век "счастливой формулы нашего Альгаротти" уделил известный русист Этторе Ло Гатто (1890 "Источник: История всемирной литературы. 19 век После смерти отца в 1726 г., Франческо покинул Рим, но домой не вернулся, а отправился в Болонью, где 6 лет обучался в местной Академии, посещая лекции по литературе, философии, математике, медицине, оптике, астрономии. В Болонье же, в 1733 г., он стал публиковать свои первые литературные и научные очерки, выпустив в том же году и диссертацию (на латыни), посвященную Ньютоновской оптике.

"Источник: История всемирной литературы. 19 век "У нас здесь маркиз Альгаротти, молодой человек, знающий языки и обычаи всех стран, который пишет стихи как Ариосто и досконально знает Локка и Ньютона". Отправившись в 1736 г. после Франции в Англию, молодой итальянец вступил там в члены Королевской Академии и сел знакомства как в литературном мире, так и с политиками, в т. ч. и с вице-канцлером лордом Харви, вымышленным адресатом его позднейших "писем" из России.

"Источник: История всемирной литературы. 19 век которой он был в родной Италии.

Шел 1736 год, и для лорда Джона Харви (1696 "Источник: История всемирной литературы. 19 век "лебедю", как он называл Альгаротти, почести, политическую карьеру (он получил должность камергера), дворянский титул с правом наследования (он стал графом, причем существует мнение, что новый прусский придворный купил этот титул) и дипломатические поручения. Фридрих послал его с дипломатической миссией в Турин.

"Источник: История всемирной литературы. 19 век "Источник: История всемирной литературы. 19 век музыке, об империи инков. В 1753 г. Альгаротти вернулся "Источник: История всемирной литературы. 19 век опубликованном только в 1959 г., он оставил очень подробное писание города и его архитектуры.

"Источник: История всемирной литературы. 19 век "Августа", с Альгаротти на борту, вышел из английского порта Грейвсенд по направлению к Балтике. Путь "Августы" лежал через Эльсинор и Ревель "Источник: История всемирной литературы. 19 век "Августы", молниеносное по тем временам, вызвало в обществе слухи, что делегация плавала с секретной миссией. И в действительности, северный маршрут лорда лежал в стороне от обязательного для английского джентльмена "град-тура" - образовательных поездок по континенту. Однако, визит англичан объясним в контексте тогдашнего сближения Великобритании и России. Британцы старались вытеснить соперников-французов из этого угла Европы, чему способствовал их торговый договор с Россией 1734 г.

Лорд Балтимор собственных записок о путешествии не оставил, и его скупые впечатления мы знаем лишь косвенно, по уже цитированным словам Фридриха П. В отличие от своего британского спутника, Альгаротти подошел к поездке по-научному. Он вел подробный дневник, озаглавленный "Журнал путешествия из Лондона в Петербург на корабле "Августа" милорда Балтимора в мае месяце 1739 г.". Именно этот дневник, спустя 20 лет в конце 1750-х годов взял в руки Альгаротти для того, чтобы капитально переработать его в книгу. Многое в эту книгу не вошло, в том числе и описание события, из-за которого, собственно, приплыли в Петербург англичане, а именно

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Блейзизен С. Francesco Algarotti. И в закладках появилось готовое сочинение.

Блейзизен С. Francesco Algarotti.





загрузка...