Цвейг С. Бальзак. XV. Подорож в Італію

Цю нову свою кохану вічно зайнятий Бальзак, як і майже всіх своїх приятельок і знакомок, вивудив за допомогою переписки. І знов-таки, як майже всієї його приятельки, вона замужня жінка, при цьому, теж як всі, дружина досить покладливого чоловіка. Г-Жа Кароліна Марбути &"Ба", "Бе" &"Бешкетних оповідань" при цьому пригоді, звичайно, не залишається в накладі, і після запаморочливо-швидкого переїзду через Мон-Сенис молода пари, або, офіційно, мсьє де Бальзак зі своїм камердинером Марселем, прибуває Втурин.

Усяка розумна людина негайно ж припинила б небезпечну комедію з перевдяганням або, як і покладено таємним коханим, зняв би номер у якому-небудь окраїнному готелі, щоб не залучати до себе уваги. Але Бальзак любить доводити все до крайності. Нітрохи не соромлячись, велить він їхати в кращий готель міста, "Готель дель ероп", що розташований саме проти вікон королівського палацу, і знімає для себе й свого супутника розташовані поруч кращі номери

Саме собою зрозуміло, наступного дня "Гадзетта Пьемонтезе" повідомляє про прибуття знаменитого письменника. Негайно ж все аристократичне суспільство любопитствует побачити Бальзака і його прославлену тростину, успіх якої, по його ж словах, не менш великий, чим успіх його створінь, і "загрожує прийняти вже всеєвропейські масштаби". Лакеї зі знатних будинків приносять йому запрошення, усе наввипередки прагнуть познайомитися з Бальзаком. Завдяки посередництву дружніх аристократів Бальзаку для прогулянки надають навіть коней з королівських стаєнь. Бальзак, що ніколи не міг устояти перед захватами княгинь, графинь і маркіз, прихильно приймає запрошення пьемонтской аристократії. Після того як йому місяці й роки наносили візити тільки засалені й злісні кредитори так судові виконавці, марнославство його приємне лоскоче ту обставину, що його приймають у палацах, звичайно недоступних для буржуа, так ще з усіма почестями, немов заморського принца. Чорт, його смикнув увести в ці чванливі палаццо свою перевиряджену провинциалочку!

И отут відбувається такий несподіваний поворот сюжету, якого не придумав би й сам Бальзак. В аристократичних салонах негайно довідаються, що цей юний Марсель, подібно своєму тезкові з мейерберовских "Гугенотів", не що інше, як переодягнена дама, і тому що ніхто не вважає за можливе, що Бальзак зробив неймовірну зухвалість, увів якесь нікому не ведене легковажне створення в палаци пьемонтской знаті, то виникає дивний слух. Відомо, що колега Бальзака знаменита Жорж Санд коротко стрижеться, курить сигари й трубку, носить штани й міняє своїх коханих, як рукавички. Недавно вона побувала з Альфредом де Мюссе в Італії. Чому б цього разу їй не прибути з Оноре де Бальзаком? І от бідна пані Марбути раптово виявляється центром загальної уваги. Добродії й дами оточують її, бовтають із нею про красне письменство, заздалегідь готові захоплюватися її дотепністю й усіляко намагаються виклянчить у неї жоржсандовский автограф. Жарт стає досить неприємної навіть для людини бальзаківського калібру, і письменник уживає все своє цілковите самовладання й спритність, щоб розплутати цю заплутану шараду. Він по секреті зізнається маркізові Феліксові де Сен-Тома в цьому перевдяганні, звичайно негайно ж старательнейшим образом огортаючи його високоморальним плащем. "Вона довірилася мені тому, що знає, як цілком я поглинений іншою пристрастю..."

Однак Бальзак почуває, що настав час кінчати, перш ніж жарт придбає скандальний характер. Він досить вдало влагоджує справи своїх друзів &"Лілії в долині" він перед усім миром засвідчив свою подяку до неї. Але все-таки він випробовує жахливий сором, біль. Він так безтурботно й так весело роз'їжджав по Італії із цією нікчемною Кароліною Марбути в те самий час, коли г-жа де Берни була на смертному одрі! А його не було в її постелі, і він не чув її останніх слів. Бути може, він, нічого не підозрюючи, жартував і сміявся в якому-небудь туринском салоні в ту саму годину, коли тіло жінки, що любила його колись і більше, ніж всі інші, віддавали землі

Уже через кілька днів Бальзак залишає Париж і їде, щоб відвідати її могилу. Якесь передчуття говорить йому, що закінчилася ціла епоха його життя й що разом із цією жінкою він поховав і власну свою молодість

Страницы: 1 2

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Цвейг С. Бальзак. XV. Подорож в Італію. И в закладках появилось готовое сочинение.

Цвейг С. Бальзак. XV. Подорож в Італію.