Цвейг С. Бальзак. VIII. Бальзак. Его облик и духовный мир

Цвейг С.: Бальзак.
VIII. Бальзак. Его облик и духовный мир

"верха", ибо, как это ни смешно, для Бальзака-сына "верх" &"подняться" в эту сферу, он будет унижаться всю жизнь; чтобы жить в роскоши, он прикует себя к галере вечного труда; чтобы казаться элегантным, он сделает себя посмешищем. Он бессознательно подтверждает стократно изложенный им самим закон, согласно которому человек &"Шагреневой кожи" все его книги появляются под именем Оноре де Бальзак, и горе тому, кто решится оспорить его притязания на благородное происхождение. Он распускает слух, что только из скромности он, потомок маркизов д'Антрэгов, именует себя просто "де Бальзак". И чтобы подчеркнуть правдивость своих слов, он приказывает выгравировать чужой герб на своем столовом серебре и намалевать его на кузове экипажа. А затем он совершенно меняет весь стиль своей жизни. Оноре де Бальзаку поверят, что он великий писатель, только если он будет вести образ жизни, соответственный его положению. Имущему &"чтобы создать себе репутацию", как если бы он не завоевал сердца современников и потомства своими творениями.

Писатели Франции. А. Тетеревникова. Альфред Де Мюссе (1810-1857)

Писатели Франции.
А. Тетеревникова. Альфред Де Мюссе (1810-1857) они поражают всех присутствующих и вызывают бурю аплодисментов. Этот изящный юноша — семнадцатилетний Альфред де Мюссе; стихи, которые он читает — «Венеция», «Мадрид», «Баллада к луне»...

Луків Вл. А. Мериме. Від предромантизма й романтизму до реалізму«драми для читання»

Луків Вл. А.: Мериме. Дослідження персональної моделі літературної творчості
§ 3. Від предромантизма й романтизму до реалізму: «драми для читання»

"драми для читання"

Данилевский Р. Ю. К истории библиотеки Лессинга

Данилевский Р. Ю. К истории библиотеки Лессинга.

"Источник: История всемирной литературы. 19 век - наука об ориентировке в мире книг - была доведена П. Н. Берковым до степени искусства. Введя в широкий научный обиход самое понятие о ней, он показал этим особенность своего отношения к библиографии, в которой он видел не только сумму справок о книгах, но прежде всего рабочий инструмент, находящийся в действии, как бинокль или компас в руках мореплавателя. 1 "Источник: История всемирной литературы. 19 век эти дороги не всегда приводят к значительным открытиям, они сослужат хорошую службу будущим исследователям.

Історія закордонної літератури ХIХ століття Розділ 3. Пізній романтизм

Історія закордонної літератури ХIХ століття (За редакцією Н. А.Соловйовій)
Розділ 3. Пізній романтизм.

ГЛАВА 3. ПІЗНІЙ РОМАНТИЗМ

Ті істотні зміни, які спричинила для Німеччини, як і для всієї Європи, бурхлива епоха наполеонівських і антинаполеонівських воєн, внесли нові риси в характер німецького романтизму. Поряд з подальшим розвитком романтичної традиції, закладеної в діяльності иенских романтиків, найважливішу роль тут зіграла антинаполеонівська визвольна боротьба 1806-1813 гг. Теоретичні шукання, философско-естетические проблеми, що настільки насичували пошуки ранніх романтиків, відходять тепер на задній план. Пізній романтизм вступає в етап більше конкретного художнього мислення, відбиваючи при цьому загальну тенденцію романтизму до охоплення об'єктивних явищ дійсності. Одним із центральних акцентів стає національна німецька традиція, пов'язана з патріотичним підйомом національної самосвідомості німецького народу в боротьбі [54] з іноземною окупацією. Саме пізні романтики збагатили німецьку національну культуру, черпаючи зі скарбниці національних легенд, сказань, пісень. Опираючись на народну пісенну традицію, повне відновлення й надзвичайний розквіт у творчості Брентано, Мюллера, ейхендорфа, Гейне, Уланда, Шамиссо переживає німецька лірика. Блискучий розвиток у творчості одержує традиція німецької новелістики, що сходить до добутків раннього Тику

Левидов. Подорож Свифта. Глава 11. Свифт опікунствує й благодіє

Левидов. Подорож Свифта.
Глава 11. Свифт опікунствує й благодіє екзаминере", а за лаштунками давно йдуть таємні дипломатичні переговори із французьким урядом. Таємні ---і хоча відповідно до договору 1709 року між союзниками (Англія, Австрія, Голландія) ніхто з них не повинен сепаратно починати переговори із Францією. Але слухи про переговори просочилися в публіку, і бура полеміки по питанню про світ бушувала весь 1711 рік

Великовский. Поети французьких революцій 1789 — 1848 р. У сутичці з монархією » короля-міщанина». Бартелеми. Берто й Вейра. Моро

Великовский. Поети французьких революцій 1789 - 1848 гг.
У сутичці з монархією " короля-міщанина". Бартелеми. Берто й Вейра. Моро. КОРОЛЯ-МІЩАНИНА" БАРТЕЛЕМИ. БЕРТО й ВЕЙРА. МОРО

"Джерело: Література Освіти)"схилитися до заколотних серць" і пройти по брудних міських бруківках, Барб'є остаточно звів її на землю. Відтепер долі Франції, подвиги й уболівай народні сталі турботою, борошном, пристрастю романтиків - юних і навчених роками, безвісних і знаменитих. Особливо тих, хто належав до покоління творця "Собачого бенкету". Одноліткам Барб'є, що прийняв бойове хрещення в рядах липневих блузников 1830 р., екзотика претила не менше, ніж містичні пориви, а суперечки в кружках республіканців давали куди більше рясну поживу для розуму, чим томління бездіяльного скорбника. Через вузькі віконця мансард, де билися вони над своїми першими рукописами, з паризьких площ раз у раз доносилися заклики ораторів, гасла, скандируемие юрбою, тріск перестрілки. Повітря епохи було насичено розрядами політичних бур, і її співаки зробили гражданственность душею своєї творчості. Все вийшло з-під їхнього пера соціально загострено, злободенно, відверто публицистично.