Поиск:

Бюро переводов китайского языка

by: Ramon
Просмотров: 0
Кол-во слов: 62
Дата: 03.12.19 Time: 11:24.

Экономика Китая развивается грандиозными темпами, что вызывает справедливый интерес российских предпринимателей. Вместе с этим возрастает спрос на услуги бюро переводов https://www.perevod-kit.ru/ китайского языка, которые обеспечивают максимальное понимание при общении с бизнес-средой Поднебесной. Квалифицированный переводчик с русского на китайский поможет добиться выгодных условий сотрудничества, избежав провальных ошибок в иностранном государстве.

Характеристики услуги

Китайский язык считается одним из самых распространенных на планете. В его составе 7 диалектических групп, которые актуальны для различных регионов Китая. Тот или иной диалект подходит для конкретных целей, поэтому услуги бюро транслитерации китайского языка нуждаются в высокой квалификации исполнителя. Он должен учитывать тематику устного или письменного текста, не забывая про межкультурные различия сторон.

Бюро работает с различными источниками:

  • нормативные акты;
  • коммерческие договора;
  • таможенные декларации;
  • личные документы;
  • технические и научные тексты;
  • рекламные носители и пр.

Транслитерация с китайского может потребоваться в рамках выездных конференций и семинаров в Китае. Опытный специалист значительно упростит процесс взаимодействия с китайскими производителями, поставщиками и реализаторами. Устный синхронный либо последовательный перевод может затрагивать абсолютно любую тематику - техническую, юридическую, экономическую, медицинскую и пр. Синхронист с китайского станет безупречным подспорьем при посещении выставок, научных и культурно-развлекательных мероприятий в Поднебесной.

Виды услуги

Обработка личных документов на китайском актуальна для людей, которые планируют отправиться в Китай на работу или на ПМЖ. Также услуга придется кстати для обучения и замужества за рубежом. Под личными документами понимают паспорт, трудовую книжку, банковские выписки, дипломы и пр.

Наиболее обширной нишей считается технический перевод, который бывает нескольких видов:

  • юридический;
  • экономический;
  • медицинский;
  • литературный.

Юридический перевод с китайского подразумевает транслитерацию договоров, контрактов, уставов, правовых актов. К экономическим текстовым источникам относят деловую переписку, прайс-листы, бизнес-планы, счета, отчеты и пр. Услуги медицинского перевода осуществляют специалисты с профильным образованием. Они работают со справками, больничными картами, эпикризами, инструкциями к медикаментам.

Об авторе:

Ramon


Рейтинг: Еще нет оценки