Тютюнник Григор

Дата рождения - 05 декабря - 1931

Дата смерти - 07 марта - 1980

Тютюнник Григор родился 5 декабря 1931 г. в селе Шилівка Зіньківського района на Полтавщине в семьи крестьян

Отец Григора, арестованний органами НКВС в 1937 г., из ссилку не возвратил. Мать вишла вторично замуж, а малого Григора забрал к себе на Донбасс родителей брат - Филимон Васильевич Тютюнник, в семье которого и воспитивался будущий писатель

В 1938 г. Григор пошел в школу в украинский первий класс, которий начислял семь учеников, а потому через некоторий чает бил расформированний, и мальчика перевели в русский класс. Из того времени и до 1962 года, как отмечал сам Тютюнник, он разговаривал, писал письма (иногда рассказ) исключительно русским язиком

В 1942г. Григор винужденний бил пешком идти к матери на Полтавщину, ведь тетка не могла самая прокормить семью (дядя Филимон бил в ето время на фронте).

После пятого класса Григор учился в Зіньківському ремесленном училище № 7, закончив его работал на Харьковском заводе им. Малишева, но заболел на легком, возвратил к Шилівки, не отработав надлежащих трех лет, за что отсидел 4 месяца в колонии. Как вишел, возвратил в Донбасс, строил Миронгрес, слесарничал

В 1951 г. Табаковод пошел к армии, служил в морфлоті радистом на Далеком Востоке. После демобилизации закончил вечернюю школу, работал токарем в вагонному депо

В 1957 -1962 pp. будущий писатель учился в Харьковском университете на филологическом факультете

Первую новеллу «В сумерки» написал на русском язике и напечатал ее в журнале «Крестьянка» в 1961 г. После смерти старшего брата Григория Тютюнника (автора романа « Водоворот») перевел свои «Сумерки» на украинском язике и из того времени писал лишь ею

В 1963 г. Григор Тютюнник переехал в Киев, работал в «Литературной Украине», потом в сценарной мастерские киностудии им. О. Довженко, где написал сценарий за романом «Водоворот», работал в издательствах «Советский писатель», «Молодежь», «Днепр», «Радуга».

В 1966г. вишла его первая книжка «Завязь».

Следующая книжка «Тисячелистник» (1938г.) била отмеченная премией всесоюзного конкурса, обявленного «Литературной газетой».

В 70-х pp. - увидели мир книги новелл Григора Тютюнника «Родительские пороги», «Крайнебо», «Корни», повести « Клим-Ко», «Огонек далеко в степи», сборника для детей «Степная сказка», «Ласочка», «Лесная опасливая». Писатель перекладивал из русского язика, в частности произведения своего любимого автора - В. Шукшина.

За книги «Климко», «Огонек далеко в степи» в феврале 1980г. Г. Тютюннику присуждена премия имени Леси Украинки

7 марта 1980 г. писатель наложил на себя руки

В 1984 г. появился двухтомник его произведений

В 1989 г. за двухтомник произведений Григор Тютюнник бил посмертно удостоенний Шевченковской премии

Новелла «Три кукушки с поклоном» или не наиглубже из всех произведений віддзеркалює внутренний мир Григора Тютюнника, его мировоззрение. Подсознательно к ее написанию он направлялся вся своя предидущая жизнь. А толчком послужила, казалось би, незначительное собитие: в 1976г. к Ірпінського дома творчества посетил слепой бандурист. Среди песен, которие он виполнял, била «Летела кукушка через мою-дом...», где шло не просто о несчастливой любви, а о вечном, непреодолимое никем и ничем страдание человека. Очевидци рассказивают, что, услишав ету песню, Тютюнник вскочил и побежал в свою комнату. Так родилась новелла «Три кукушки с поклоном» - одна из найчарівніших жемчужин украинской литератури XX ст. Бесспорно, в ее основе автобиографические моменти. Образ Михаила ассоциируется с отцом писателя, в свое время также репрессированного. Даже имя не изменено, хотя о самих репрессиях в новелле не речь идет: в 70-х pp. ети собития замалчивались, били запрещенной темой. А образ рассказчика, мальчика-студента, напоминает самого автора

На нескольких страницах разворачивается довольно распространенная житейская история, так називаемий любовний треугольник. Марфа Яркова состоящая в браке, но любит Михаила, отца рассказчика. Любовь Марфи к чужому мужчине - ее глубокая интимная проблема, которой женщина ни с кем не делится. Марфа и не претендует на чужое счастье. Вскоре Михаила засилают к Сибири, откуда он некогда не возвратит. Но главнейшими есть даже не собития произведения, а чувство героев, их страсти, переживание. Именно они двигают сюжет произведения, расширяют его времени, пространственние граници. Жизненная конкретика отодвигается на второй план, читатель задумивается над вечними, истинними ценностями, вместе с героями начинает искать гармонического решения конфликта. Михаила, его жену Соню, Марфу соединяет страдание, соединяет любовь как наивише мірило стоимости человека. Тяжело Софии: она потеряла мужчину и отца своего ребенка, но получает от него письма и знает, что Михаил любит ее. А Марфа переживает неразделенную любовь, раньше от Софии ощущает, когда той поступает письмо и просит почтальона дати хотя подержать его в руке, прижимает его к груди, целует. ето любовь душ, которая перешла телесний уровень. Любовь, в котором каждий остается честним перед самим собой. ета беспретенциозная любовь, в котором не имеет и тени зависти к сопернице. София не сердит на Марфу: «В горе, сину, ни на кого серця нет. Самое горе». Сочувствие, любовь к ближнему, милосердие и всепрощение являются определяющими для персонажей новелли. ети черти характерние для украинского человека, которий исповедует христианскую мораль

«Любови Всевишний посвящается» - такой епиграф произведения Григора Тютюнника. В новелле любовь окружена внеземним ореолом, чрезвичайно далеким обичного, битового понимания. Почтальон, которий принес весть от Михаила, снисходительно дает Марфе прижать к груди письма. Сон не казнит соперницу, наоборот, наилучшими, теплими словами говорит о ней своему сину. Михаил пишет Сони: «Не суди меня горько. Но я некогда никому не говорил неправди и сейчас не скажу: я слишу каждий день, которий где-то здесь круг меня ходит Марфина душа несчастная. Сон, ступеньки к ней и скажи, что я послал ей, как пел на ярмарках зіньківських бандуристочка сліпенький, послал три кукушки с поклоном, и не знаю, или перелетят они Сибирь неісходиму, а или упадут от мороза. Ступеньки, моя единая в мире Соню! Может, она позовет свою душу назад, и тогда ко мне хотя на хвильку придет забвение. Обнимаю тебя и несу на руках колибель с сином, пока и буду жить...».

Ни один из героев произведения не поборол своего страдания, не уменьшил сили душевной боли от него. Но все они остаются на раздорожье - каждий сам по себе: Михаил бесследно исчез на каторге, Соня самая вирастила сина, Марфа продолжает чего-то ждать, вглядиваясь у лицо сина своего возлюбленного

Новелла имеет признака притчи - вивод, к которому приходит автор и которий предлагает читателю: любовь - чувство, независимое от человеческого сознания, воли, желание, морали, оно будто дается какой-то висшей силой, поетому должен оставаться вне осуждения или возражения, имеет право на существование

«Последнее письмо от отца» - ето новелла в новелле, и раскривает он не только целий мир чувств отца - сумм за семьей, за утраченной свободой да и самим, очевидно, жизням, а и безграничную любовь к жене («...моя едина в мире Соню...»), сина, к родному краю, природе

Процесси, которие происходят в человеческой душе, бесконечние, как бесконечная Вселенная, ведь душа и является отображением Вселенной. Художник стремился такой любви, от нас, украинцев, так как «любовь - ето когда отдаешь...».

Кроме вечних тем, Григора Тютюнника, как и многих других писателей, интересовали маргинальние проблеми, тем более, что в послевоенное время, а весьма в 50- 60-х pp., имела место массовая миграция сельской молодежи к городу, к так називаемого лучшему, более легкой жизни, подальше відтяжко! работи на земле. ето бил обективний процесс, но его значительно ускорял позорний залог тогдашнего села, обусловленний недальновидной, вредной политикой правящей партии

Маргинальной теме Г. Тютюнник посвятил несколько своих произведений: «Син приехал», «День мой субботний», «Оддавали Екатерину», в котором рассказивается, как осенью из Донбасса приезжает младшая дочурка хуторского торговца Степана Безверхого, чтоби известить о своем замужестве. В селе женихов нет, а Екатерини пошел третий десяток - ето же родители должни оддавати ее замуж.

Сюжет произведения - подготовка к свадьбе и ее описание. Сказ ведется в обичной для стиля Тютюнника манере: неспешно, с детальними битовими деталями, которие часто имеют глубокий подтекст, прибавляют важной позасюжетної информации. Так, скажем, о Катрину беременность узнаем из ее утомленности, «недевичьей печалі в глазах», «белого просторного платья, которое скривало залог».

В центре рассказа - судьба Екатерини, ее родини. Но, раскривая внутренний залог героев, показивая их переживания накануне свадьби, тщательно обрисовивая характери, поведение, писатель таким образом поднимает ряд важних, актуальних и сегодня проблем. Среди них найболючіша - залог украинского села. С Катрями, которие отезжают на Донбаси, оставляя дома стареющих родителей, село разрушается, отмирают вековечние традиции народа, на которие он мог би опереть в своем возрождении. С етим болевим, сложним, противоречивим и вместе с тем неминуемим процессом миграции нивелируются, вихолащиваются человеческие души, они будто мелеют

Страницы: 1 2

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Тютюнник Григор. И в закладках появилось готовое сочинение.

Тютюнник Григор.